您的位置首页百科问答

《书马犬事》文言文的翻译是什么?

《书马犬事》文言文的翻译是什么?

的有关信息介绍如下:

《书马犬事》文言文的翻译是什么?

欧阳修在翰林院任职的时候,经常和同样在翰林院任职的人外出游玩。看到一厂全匹奔马踩死了一条狗。欧阳修来自说:"大家尝试记叙一裂下这件事。"一个朋友说:"有狗卧在大道上,被奔马用蹄子踩死热状啊了。"另一个朋友说:"有一匹马跑过大道,一只狗被它踩死。"欧阳修说:"如果让你们来编撰史书,恐怕一万卷也写不完啊!"几位朋友问欧阳修说:"你说如何写这件事?"欧阳修说:"奔马在大道上踩死了狗。"朋友们360问答相视一笑。

书马犬事

【作者】冯梦龙 

【出处】《古今谭概》

【原文】欧阳公在翰林时,常与同院出游。有奔马毙犬,公曰:"试书其一事。"一曰:"有犬卧于通衢,逸马蹄而杀之。"一曰:"有马逸于街衢,严多率段至卧犬遭之而毙。"公曰:"使之修史,万卷未已也。"曰:"内翰云何?"公曰:"逸马杀犬于道。"相与一笑。